Erinevate raamatukogude
tugevused ja nõrkused
Mis on teie silmis Kumu raamatukogu tugevus ja ka nõrkus?
Maie: Ma arvan, et meie tugevus on ühtlasi meie nõrkus ja ka vastupidi. Kuna oleme muuseumiraamatukogu, siis sellest lähtub ka meie tegevus — prioriteet on meie oma näitused, kunstikogud ja meie kuraatorid ning nende vajadused tulevaste näituste tarvis. Meil on kindlad teemad, mida me eelistame: museoloogia, kunstiteooria, maalikunst, graafika, skulptuur, fotokunst — need on põhilised valdkonnad, mille raamatuid me tellime. Me ei pea tellima näiteks arhitektuuri ja tarbekunsti, õppekirjandust, mida jällegi EKA-s on vaja. Meil ei ole korralikku lugemissaali, sest meie teadurid võtavad raamatud oma kabinettidesse. See on ka meie nõrkus – ei ole arvestatud, et ka lugejad väljaspoolt oma maja tunneksid end hästi. Meie tugevus on meie näituste kataloogid, mida kirjastab meie kirjastusosakond ja mida me saame vahetada välismuuseumidega Ameerikas ja Euroopas. Meil on palju välispartnereid.
Ma olen Kumu raamatukogu osas kuulnud ainult positiivset tagasisidet. Kunstnikud väga kiidavad sealset valikut. Üks Kumu raamatukogu omadusi on ka see, et teie raamatud näevad välja uhiuued, nagu keegi poleks neid kasutanud!
Maie: See ongi meie pluss! Mulle isegi meeldib see! Ma absoluutselt ei ole huvitatud, et meil oleks tohutu mass lugejaid. Te võib-olla hakkate naerma, aga meil tuleb aastas uusi lugejaid natuke üle saja. Eelmise aasta seisuga on meil registreeritud 1598 lugejat.
Millele on EKA raamatukogu keskendunud, mis kirjandust sealt leida võib?
Mait: Meie raamatukogu toimib kooli- ja teadusraamatukoguna. Õppekirjandus puudutab tavaliselt praktilisi erialasid nagu näiteks moe käsiraamatud, kuidas midagi õmmelda. Laiemas laastus on raamatukogu kõrgharidust toetav süsteem – meil peab olema korralikult komplekteeritud filosoofia, humanitaaria, eriti väärt on eesti keelde tõlgitud teosed. Raamatukogu täiendamisel võtame lisaks õppejõudude soovitustele arvesse magistrantide ja doktorantide ettepanekuid, kui ressurss seda toetab. Ise peab ka muidugi kursis olema üsna erinevate valdkondadega.
Ma tõesti usun, et EKM-i raamatukogul on maali ja graafika valdkonnad paremini kaetud kui meil, aga meil on päris hästi esindatud näiteks kunstiteadus, arhitektuur, muinsuskaitse ja restaureerimine ning mitmed teised valdkonnad.
EKA-s on kõige suurem osakond disainiteaduskond – kui EKA-s üldse on umbes 1200 inimest päevaõppes, siis disainiteaduskonnas on neist üle 500, sh nii erinevate valdkondade disainerid kui ka tarbekunstnikud – ja uutele erialadele nagu digitootedisain ja interaktsioonidisain vajalikku kirjandust polnud meil eelmisel aastal veel suurt mitte midagi. Info sai edastatud ja siis õppejõud ütlesid kümnete kaupa igasuguseid vajalikke raamatuid ja kõik on enam-vähem kätte ka saadud.
Kui palju te kogute näiteks EKA osakondade toodetud trükiseid, näiteks graafilise disaini või graafika osakonnas kursusetööna toodetud asju?
Mait: Õppetööde kogumiseks on olemas EKA muuseum, mis vaikselt areneb ja loodetavasti saab tulevikus juurde nii inim- kui ka ruumiressurssi.
Ma tegin väikse eksperimendi ja panin graafika osakonnas toodetud ajalehe ESTER-i infosüsteemi ning siis üllatuseks leidsin selle igalt poolt mujalt, kuid mitte EKA raamatukogust. Kuidas nendeni jälile saadakse, on väga huvitav.
Mait: Kui me hakkaks õppetöö käigus tehtud töid samuti eraldi koguma, siis oleks meil vaja kedagi eraldi, kes sellega tegeleks. Me haldame küll EKA arhiivi (fotod, pisitrükised jms), mis ideaalis võiks olla ka tegelikult muuseumi käes. Need kirjed tulevad ESTER-ist välja. Jätkuvalt kogume füüsiliselt ka kõiki magistri- ja doktoritöid, lisaks digifailidele, mis algavad 2014. aastast. Teised ülikoolid on sellest juba loobunud, aga me ikkagi teeme seda.
Maie: See võtab kohutava ruumi…
Mait: Meil on neid arhiivis kuskil 1500–1600 ringis. Pead ei anna, et kas just kõige esimene, aga üks esimesi magistritöid 1995. aastast on Linnar Priimäe töö kunstiteaduses, mis käsitles Dürerit. Seal on ka nõukogude ajal ERKI õppejõudude tehtud teadustööd, mil hoolimata erialast, olid sa siis keraamik või arhitekt, oli õppejõul kohustuslik teha 50% õpet ja 50% teadust, mida iganes see siis ka ei tähendanud. Lisaks on arhiivis veel graafika eriala tudengite diplomi- või kursusetöödena kujundatud raamatud, trükitud üliväikestes tiraažides, igasugu vahvaid teoseid alates Brežnevi mälestustest kuni luulekogudeni: näiteks 1969. aastal Silvi Liiva diplomitööks kujundatud sürrealistliku poeedi Paul Éluard’i luulekogu, mis samal aastal ilmus kirjastuses Eesti Raamat tiraažiga 6000 eksemplari; vahe on selles, et diplomitöö variandis (trükiarv oli 25 eksemplari) on raamatusse köidetud originaalgraafika lehed.
Rahvusraamatukogus on reegel, et kõik trükised mis on ISBN-koodiga, peavad sinna jõudma.
Rene: Rahvusraamatukogu peab säilituseksemplari seaduse alusel koguma ja säilitama kõik raamatud, mida on tiražeeritud vähemalt 50 eksemplari ja rohkemgi veel. Näiteks ka seda kraami, mis on trükitud, tiražeeritud, aga mis pole raamat ega ajakiri – näiteks plakateid. Meie plakatikogus on ligi 20 000 eksemplari, millest praeguseks on digiteeritud u 13 000.
Veel täna on võimalik ka eraisikuna lihtsalt tulla ja küsida näha hoidlast ükskõik millise plakati kasutuseksemplari. See on võimalus, mida muuseumites ei ole. Lisaks on meil kataloogimata eksliibriste ja illustratsioonide kogu. Kui on käsil uurimistöö eesti kunsti kohta, siis võib julgelt öelda, et põhilise saab Eesti Rahvusraamatukogu kunsti lugemissaalist kätte. Kui neid 8. korruse hoidlas pole, saab materjalid liftiga alumistest hoidlatest üles tellida. Aga kõik see kaob sellises mahus lähitulevikus ära.
Kas see kaob sellepärast ära, et rahvusraamatukogu rekonstrueeritakse?
Rene: Praeguse projekti kohaselt kunsti lugemissaal tõepoolest likvideeritakse ja liidetakse humanitaarsaaliga. On loogiline, et kui kaob ära lugemissaal, kaob ka suur hulk inimesi ja nende ekspertteadmist. Kuid isegi kui see jääks alles, siis niivõrd hõlpsat ligipääsu nii suurele osale füüsilistest kogudest nähtavasti alles ei jäetaks. See on laiem trend ka maailma raamatukogudes.
Miks rahvusraamatukogu otsustas kunstiosakonna ära kaotada?
Rene: Iseenesest kunstivaldkond ei kao praeguste plaanide kohaselt kuhugi – kirjandust komplekteeritakse ja plakateid komplekteeritakse ka edaspidi. Kuid seda, miks kaob ära eraldi kunsti lugemissaal peab küsima nendelt, kes selle otsuse on teinud. Eks teiselt poolt tuleb arvestada ka seda, et nn kunstialaste (füüsiliste) kogude võimalusi kasutab praegu aktiivselt ainult käputäis kunstiteadlasi.
Maie: Aga seal on ikkagi lugemissaal alati rahvast täis.
Rene: On küll, raamatuid laenutatakse ja saali kasutatakse, sellega on väga hästi. Aga see osa füüsilistest kogudest, mida saaks kasutada, võiks veel suurem olla. Erinevate erialaste koolituste näol olen ma teinud ka üksjagu teavitustööd nii kunstitudengitele kui ka kuraatoritele. Näiteks on meil täitsa käsitööna valminud kunstiteemaliste artiklite kartoteek, mis sisaldab kunstialaseid artikleid vastavalt klassifikatsioonile, 1980ndate keskpaigast 1990ndate lõpuni.